Katsuya Sato (ka28310) — Received Reviews
ID Verified
Almost 9 years ago
Male
Japan
Japanese (Native)
English
Computer Hardware
Computer Software
Contact Freelancer
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
01 Apr 2016 at 20:58
|
|
Comment 正確に訳されています |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
01 Apr 2016 at 20:57
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
01 Apr 2016 at 11:04
|
|
Comment 原文の意味をきちんと捉えたいい訳だと思いますが、惜しいことに5番目の項目が欠けています。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
01 Apr 2016 at 02:38
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
31 Mar 2016 at 09:23
|
|
Comment Great work! |
rated this translation result as ★
English → Japanese
30 Mar 2016 at 17:35
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 Apr 2016 at 23:10
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Mar 2016 at 17:46
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Mar 2016 at 15:41
|
|
Comment Great work! |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
30 Mar 2016 at 11:23
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
02 Apr 2016 at 13:28
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 Mar 2016 at 17:13
|
|
Comment Great work! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
29 Mar 2016 at 16:09
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 Mar 2016 at 17:16
|
|
Comment Great work! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Mar 2016 at 09:24
|
|
Comment 訂正されているもので問題ないと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 Mar 2016 at 10:49
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Mar 2016 at 14:17
|
|
Comment Good. |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Mar 2016 at 15:50
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Mar 2016 at 14:20
|
|
Comment Good. |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Mar 2016 at 10:44
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Mar 2016 at 00:46
|
|
Comment Great work! |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
25 Mar 2016 at 00:52
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
03 Apr 2016 at 07:47
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Mar 2016 at 15:54
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
24 Mar 2016 at 09:01
|
|
Comment Great work! |