Katsuya Sato (ka28310) — Received Reviews
ID Verified
Almost 9 years ago
Male
Japan
Japanese (Native)
English
Computer Hardware
Computer Software
Contact Freelancer
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
23 Feb 2017 at 09:37
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
19 Feb 2017 at 14:21
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
19 Feb 2017 at 11:50
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
18 Feb 2017 at 19:30
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Feb 2017 at 10:55
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
17 Feb 2017 at 19:20
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
17 Feb 2017 at 19:32
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
17 Feb 2017 at 19:45
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
16 Feb 2017 at 21:18
|
|
Comment 縦横比を入れられたのがいいと思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Feb 2017 at 11:45
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Feb 2017 at 10:21
|
|
Comment 原文に忠実に訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
17 Feb 2017 at 16:22
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
17 Feb 2017 at 16:02
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
17 Feb 2017 at 20:20
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
15 Feb 2017 at 15:58
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
14 Feb 2017 at 15:30
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
14 Feb 2017 at 09:31
|
|
Comment Very good translation!! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
14 Feb 2017 at 09:32
|
|
Comment とてもいいです。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
07 May 2017 at 09:37
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 Feb 2017 at 22:32
|
|
Comment zip codeを「住所」と解釈したあたりが素晴らしいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
13 Feb 2017 at 07:30
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Feb 2017 at 14:29
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
08 Feb 2017 at 16:29
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 Feb 2017 at 11:49
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
08 Feb 2017 at 10:35
|
|