Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Du JIN (dujinee) Translations

ID Unverified
Over 10 years ago Female
Japanese Chinese (Simplified) (Native) English Chinese (Traditional)
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
dujinee English → Japanese ★★★☆☆ 3.0
Original Text

"I lived in Tokyo and Osaka for a long time. They advertised this as Extra Large, which is XX or XL; not LL, which is large. I got two LL jinbeis and neither of these fit.

Extra large jinbeis are bought in a special shop; I used to buy them in Osaka because they were cheaper than in Tokyo. These were bought from a Yukata shop or something similar. These are not extra large sizes.

I had the same problem with a seller doing this on eBay and then claiming she "made a mistake" but I know Jinbeis and I know the brand names and I know that certain brands NEVER make certain sizes. I spent days aruging with her about it and I'm about to do a credit card charge back if I don't hear from eBay.

Translation

私は長い時間東京と大阪に住んでいました。彼らはこれを特別大きいサイズ(つまりXXあるいはXL)と広告したが、実はこれはただの普通のLサイズ。私はLLサイズのJinbeisを2つもらいったが、どっちも私に合いません。

特別大きいサイズのJinbeisは専門の店で買いました。私はよく大阪で買いました、そこは東京より安いから。これらは普通の浴衣ショップで売ってるものだと思います。これは特別大きいサイズではありません。

eBayで他の売り手とも同じような問題を起こしました、彼女それが自分も間違いと出張しました。 でも私はJinbeisについて詳しいです、そのブランドも知っていて、そのブランドにはこういうサイズのものは’絶対’作りません。数日をかけて彼女とこれをついて論議しました、そしてもしeBayから返答がなかったら、私はクレジットカードへの返金を主張します。