cycivan — Received Reviews
ID Unverified
Almost 10 years ago
Chinese (Traditional) (Native)
English
Japanese
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
19 Dec 2014 at 23:55
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
18 Dec 2014 at 19:03
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
18 Dec 2014 at 16:30
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★★★
English → Chinese (Traditional)
18 Dec 2014 at 23:22
|
|
Comment 仙山露特紅威末酒 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
17 Dec 2014 at 18:11
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
17 Dec 2014 at 18:19
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
17 Dec 2014 at 19:24
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
13 Dec 2014 at 15:53
|
|
Comment よい訳だと思います。absentのところをavailableとされてもよいかもしれません。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
13 Dec 2014 at 23:25
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
12 Dec 2014 at 19:07
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
12 Dec 2014 at 19:33
|
|
Comment great |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
10 Dec 2014 at 18:01
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
10 Dec 2014 at 18:04
|
|
Comment 良いと思います。 |