Haru Thomson (cielo_translation) — Written Reviews
ID Verified
Almost 11 years ago
Singapore
Japanese (Native)
English
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
27 May 2014 at 15:36
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
27 May 2014 at 15:44
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
26 May 2014 at 15:45
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
23 May 2014 at 17:34
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
23 May 2014 at 16:51
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
23 May 2014 at 17:13
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
23 May 2014 at 17:11
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
22 May 2014 at 14:41
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
22 May 2014 at 15:47
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
22 May 2014 at 15:06
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
22 May 2014 at 16:31
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
22 May 2014 at 13:10
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
22 May 2014 at 16:34
|
|
corrected |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
22 May 2014 at 11:13
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
22 May 2014 at 17:23
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
10 Jan 2014 at 16:55
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
10 Jan 2014 at 16:13
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
10 Jan 2014 at 13:42
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Jan 2014 at 12:21
|
|
Comment 確認内容が下4桁のみですので、購入者が自分の入力の誤りを確認する(確認してください)のではなく、販売者に4桁を知らせる(お知らせください)ではないかと思うのですが、いかがでしょうか。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Jan 2014 at 16:47
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
08 Jan 2014 at 21:37
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
27 Dec 2013 at 23:32
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
16 Dec 2013 at 17:27
|
|
Comment 良い翻訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Dec 2013 at 16:31
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
05 Dec 2013 at 17:07
|
|