Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Atsuko-S (atsuko-s) Translations

4.8 31 reviews
ID Verified
Over 9 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English
Business
30 hours / week
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
atsuko-s English → Japanese ★★★★★ 5.0
Original Text

To ensure that a service meets the needs of the customer (and not more than that) we use a process called “Working Backwards” in which you start with your customer and work your way backwards until you get to the minimum set of technology requirements to satisfy what you try to achieve. The goal is to drive simplicity through a continuous, explicit customer focus.

The product definition process works backwards in the following way: we start by writing the documents we'll need at launch (the press release and the faq) and then work towards documents that are closer to the implementation.



Translation

サービスが顧客(そして、それ以上のものでもない)のニーズを満たしていることを確実とするために、あなたが成し遂げようとするものを満たすためのテクノロジー条件の最小限のセットにたどり着くまで、あなたが顧客と一緒に始め、後方に苦労して進む”後ろ向きに働く”と呼ばれているプロセスを、私達は利用します。最終目標は、連続した、明確な顧客に焦点をあてることによって単純さを追求することです。

製品定義プロセスは、次のように後方に動きます:
我々は、開始(プレス・リリースおよびFAQ)するために必要となる文書を書くことから始め、実現するためにより近い文書を目指して努力します。

atsuko-s English → Japanese
Original Text

The Working Backwards product definition process is all about is fleshing out the concept and achieving clarity of thought about what we will ultimately go off and build. It typically has four steps:
Start by writing the Press Release. Nail it. The press release describes in a simple way what the product does and why it exists - what are the features and benefits. It needs to be very clear and to the point. Writing a press release up front clarifies how the world will see the product - not just how we think about it internally.

Write a Frequently Asked Questions document. Here's where we add meat to the skeleton provided by the press release. It includes questions that came up when we wrote the press release.

Translation

後方へ働く製品の定義プロセスが全てであるという事は、概念を具体化し、我々が最終的に何を始め作り上げるのかについて思考の明晰さを達成することです。それは、一般的に4段階から成ります。:
プレス・リリースを書くことから始めてください。それに集中してください。プレス・リリースは、製品が何をするのか、なぜ存在するのか ― どんな特徴と利益があるのか ―を単純な方法で述べます。
それは、非常に明確で適切である必要があります。プレスリリースを書くことは、世界が製品 ―ただ我々が心の中でどのように考えいるのかではなく ― をどのように理解するかを、前面に出して明確にすることです。

よく尋ねられる質問に関する文書を作成してください。これは、プレスリリースによって提供される、製品の骨格に肉付けする場所なのです。我々がプレス・リリースを書いたときに起こった質問を含みます。