Akiko Pace (akikopace) — Received Reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Female
40s
United States
Japanese (Native)
English
Chinese (Simplified)
French
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
14 Mar 2014 at 08:45
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
14 Mar 2014 at 08:14
|
|
Comment 法律用語を上手に訳されていると思います。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Mar 2014 at 14:46
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
03 Mar 2014 at 10:42
|
|
Comment よく訳されていると思います! |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
02 Mar 2014 at 06:13
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
01 Mar 2014 at 06:27
|
|
Comment 「bezel」はそのまま「ベゼル」でも良いかなとも思いました。専門用語を正確に訳されていると思います。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
01 Mar 2014 at 02:19
|
|
Comment 正確な訳だと思います。 |