acana — Received Reviews
ID Unverified
Almost 11 years ago
tokyo
Japanese (Native)
English
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
28 Nov 2013 at 01:09
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
27 Nov 2013 at 23:26
|
|
Comment わかりやすくていいです。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
27 Nov 2013 at 23:22
|
|
Comment 勉強になりました!でもすみませんですが、”We'd love to hear from you”なら、”貴方のご意見をお待ちしております”入れたらいいでしょうか?We'd love to hear from youは日本語でどう言うかな? |