Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 56 / 0 Reviews / 28 Feb 2012 at 17:47

noppy
noppy 56 その昔は外資系出版社にて和書/洋書の編集実務経験3年以上。 現在はインタ...
English

"One of the things I’ve loved about LinkedIn is that we tend to be very entrepreneurial in the way we approach things. Growth has been impressive and exciting, especially in the APAC region."

India makes up the vast majority of the networks users in Asia, with over 13 million users, according to LinkedIn’s own ad tool.

Japanese

「個人的にLinkedInで一番好きなことの一つは、何事にも起業家精神をもって対処する文化だ。
 アジア太平洋地域での成長ぶりは目覚しく、興奮する」

LinkedInの広告ツールによると、アジア圏の大半を占めているのはインドだ。その数なんと1300万ユーザー。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.