Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Nov 2019 at 00:55

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
Japanese

ただ、その場合、アジアグランプリの参加27500円(7640バーツ)が別途かかります。

また、スプレータンニングを希望する場合、一人15000円(4160バーツ)かかります。

これは希望者がタンニング会社に依頼する金額のため、momotaroもかかります。

3.フライト日程は11月30日にバンコクを出発し、大会翌日12月2日に帰国する日程です。
2泊3日になります。

空港からの送迎はありませんので、ご自身でホテルまで行く必要があります。

4.大会の場所は東京のTFTホールという場所です

English

If that's the case, there will be an additional participation fee of 27500 yen ( 7640 bahts ) for the Asian Grand Prix.
Also, if you wish a spray tunning, there will be 15000 yen ( 4160 bahts ) per person.

This also applies to momotaro as participants will have to ask the tanning company.

3. As for the flight schedule, you will leave Bangkok on Nov. 30 and return on Dec. 2, which is the next day of the tournament.

There won't be a pickup service from the airport so you need to find your own transportation service by yourself.

4. The venue of the tournament is TFT hall in Tokyo.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.