Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Apr 2019 at 23:58
夜の闇に溶けゆく烏たちの賛美歌の声が響き渡る静寂の森で、静かに横たわる小さな貴方
悪魔という絶望の闇に抱かれし高貴なる魂
復讐の闇を纏い我が主人に深々たる奈落の栄光を捧げん
我が主は、貴方唯一人
廉潔な貴方の瞳に刻まれし盟約の証
貴方が見つめるのは、私だけでいい
深遠なる闇を切り裂く貴方の悲鳴
悪魔を従えながら、毎夜の如く悪夢にうなされし幼き人間の子よ
私の手を取り、今や檻の外にいる貴方は、屍を積み上げし玉座に君臨せし王にならん
勝利を告げる寂夜の鐘が鳴りし時
貴方を抱いて地獄の闇に連れゆかん
In the silent forest where the voices of a bird singing a hymn in the darkness of the night, you are lying quietly
A noble soul embraced by the dark, the devil,
I pledge to give my master who has the darkness of vengeance the deep glory of the light
My Lord is the sole person
A covenant engraved in your eyes of innocence
I just want you to look at me
The scream that decides the deep darkness
A child of a young man who has been a nightmare like, obeying the devils
You take my hand and you are now out of the coffin, you are going to obtain the throne and become a king
When the silent night bell rings to announce the victory
I am holding you and bringing you to the darkness of hell