Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 May 2019 at 07:40

transla_necolipse
transla_necolipse 50 -------------------------------------...
Japanese

夜の闇に溶けゆく烏たちの賛美歌の声が響き渡る静寂の森で、静かに横たわる小さな貴方

悪魔という絶望の闇に抱かれし高貴なる魂
復讐の闇を纏い我が主人に深々たる奈落の栄光を捧げん

我が主は、貴方唯一人

廉潔な貴方の瞳に刻まれし盟約の証
貴方が見つめるのは、私だけでいい


深遠なる闇を切り裂く貴方の悲鳴
悪魔を従えながら、毎夜の如く悪夢にうなされし幼き人間の子よ

私の手を取り、今や檻の外にいる貴方は、屍を積み上げし玉座に君臨せし王にならん

勝利を告げる寂夜の鐘が鳴りし時
貴方を抱いて地獄の闇に連れゆかん

English

In the woods of silence surrounded with hymn by the birds also melting into the midnight darkness,
mighty lying tiny You.

Noble soul held by Devil the darkness of hopeless,
dare to sacrifice my Load the deepest glory with the darkness of vengeance.

My Load, you are the only.

Proof of the vow engraved in your eyes,
You gaze me, just the only.

Your scream cutting up the significant dark,
following by Devil, beaten by almost every nightmare, you, infant human child,

Now out of the jail, holding my hands,
you shall be the king, ascend the throne above heaps of corpses.

The time victory bell sounds at the midnight,
dare to hold you, taking to the darkness of Hell.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.