Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Mar 2019 at 11:56

wjj3gosky
wjj3gosky 50 ・韓国語ネイティブ-日本語ビジネス5年~ ・WEB、記事、企業対企業交渉...
Japanese

おかえり

お仕事お疲れ様

ごはんにする?お風呂にする?

そ・れ・と・もー…イチャイチャする?

「本当にする人いたんだ」って……普通はしないよ

ちょっとやってみたかっただけ

もう!真似しないでよ

腰をクネクネしながら言わないで

私、そんなことしながら言ってないもん

もう…じゃあ、先にお風呂入ってて

その間にご飯用意しておくから

お風呂熱くなかった?

ならよかった

体の疲れは少し取れた?

じゃあ後でマッサージしてあげるね

私は疲れてないから大丈夫

だからマッサージさせて

じゃあ早くご飯食べないとね

English

How was your today?

Cheers to a job well done!

Do you want some rice or a bath?

Or you want to lovey-dovey

"Some people really do" it's not normal.

I just wanted to try it.

Oh, no! Don't imitate me.

Do not talk with a bump and grind.

I'm not saying like that.

Then take a bath first.

In the meantime, I'll prepare some rice.

Wasn't the bath hot?

Well, I'm glad to hear that.

Are you feeling a little tired?

Then I'll massage you later.

I'm not tired, so it's okay.

Let me massage you.

Then let's have to eat early.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: シチュエーションボイス用の台本です。奥さんが旦那さんに向けて会話をしています。