Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 29 Mar 2018 at 11:04
Japanese
ご連絡ありがとうございます。
わかりづらくてすみません。
具体的には、
売却金額が固定にならないようにしてもらいたいのと、
売却候補が複数ある場合は、先着順にならないようにしてもらいたいです。
English
Thank you for contacting me.
I'm sorry if I was unclear and made it difficult for you to understand me.
To be specific, I would like to have the selling price to be variable. In addition, if there are multiple candidates for the sale, they should not be treated on a first-come-first-served basis.