Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Mar 2018 at 11:03
Japanese
ご連絡ありがとうございます。
わかりづらくてすみません。
具体的には、
売却金額が固定にならないようにしてもらいたいのと、
売却候補が複数ある場合は、先着順にならないようにしてもらいたいです。
English
Thank you for your contact.
I am sorry for this mess.
In details,
I would like you to make selling amount not to be fixed.
When there are several selling candidates, I would like you to make it not to be in order of arrival.