Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 15 Dec 2017 at 14:42

ep_ntt_thuy
ep_ntt_thuy 50 ベトナム語ネイティブである日本語・英語のフリーランス翻訳者Thuyと申しま...
Japanese

機材の購入に、3年間で、100万円の予算を計画しています。
そこで、御社にメリットのある形で、我々が円滑に機材を調達する方法はないでしょうか。
御社との協業の形で業界の安定成長に寄与したいと考えております。

English

We are planning a budget of 1 million yen for 3 years to purchase equipments.
Thus, is there any way for us to procure equipment without any problem on a way that benefits your company?
We would like to contribute to the stable growth of the industry by collaborating with your company.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.