Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 13 Oct 2017 at 21:18
English
Dear
sorry but i don't undersand your request!!
can you give me all informations?
thank you
Bob M.
Service clientèle
Japanese
こんにちは。
申し訳ございません。あなたのご要求がよく理解できません。
全ての情報を教えていただけますでしょうか?
よろしくお願いいたします。
ボブ・M
お客様サービス担当
Reviews ( 1 )
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★★
15 Oct 2017 at 08:20
original
こんにちは。
申し訳ございません。あなたのご要求がよく理解できません。
全ての情報を教えていただけますでしょうか?
よろしくお願いいたします。
ボブ・M
お客様サービス担当↵
corrected
こんにちは、
申し訳ございませんが、ご要求がよく理解できません。
全ての情報をいただけますでしょうか?
よろしくお願いいたします。
ボブ・M
お客様サービス担当
すばらしい。