Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 01 Jul 2017 at 15:43
English
Hello this item of lupin have 2 head interchangeable? Can send me more photos of the object.
[indirizzo e-mail eliminato]
Thanks
Hello please write on the package GIFT oder a low value for the tax custom thanks
Japanese
こんにちは
このルパンの製品は付け替え可能の2つのヘッドがつていますか?
さらに写真を送ってもらうことはできますか?
よろしくお願いします。
こんにちは
梱包には通関で税を低く徴収されるよう、GIFT(贈答品)と書いてください。
よろしくお願いします。
Reviews ( 1 )
planckdive
50
planckdive rated this translation result as ★★★★★
03 Jul 2017 at 15:03
original
こんにちは
このルパンの製品は付け替え可能の2つのヘッドがつていますか?
さらに写真を送ってもらうことはできますか?
よろしくお願いします。
こんにちは
梱包には通関で税を低く徴収されるよう、GIFT(贈答品)と書いてください。
よろしくお願いします。
corrected
こんにちは
このルパンの製品は付け替え可能の2つのヘッドがつていますか?
さらに写真を送ってもらうことはできますか?
よろしくお願いします。
こんにちは
梱包には通関で税を低く徴収されるよう、GIFT(贈答品)と書いてください。
よろしくお願いします。
大変いいと思います。