Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 01 Jul 2017 at 15:48

cieri
cieri 52 + I was in Japan for 6 years for my s...
English

Hello this item of lupin have 2 head interchangeable? Can send me more photos of the object.
[indirizzo e-mail eliminato]
Thanks






Hello please write on the package GIFT oder a low value for the tax custom thanks

Japanese

こんにちは
このルパンは2つの交換可能頭が付いていますか?
他の写真を送ることができますか。
[indirizzoメールエリート]
ありがとうございます。






こんにちは、
注文書には、税関を下げるためにGIFT用を書いてください。
ありがとうございます

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★ 03 Jul 2017 at 15:05

original
こんにちは
このルパンは2つの交換可能頭が付いていますか?
他の写真を送ることできますか。
[indirizzoメールエリート]
ありがとうございます。






こんにちは、
注文書には、下げるためにGIFT用を書いてください。
ありがとうございます

corrected
こんにちは
このルパン2つの交換可能頭が付いていますか?
この商品の、他の写真を送ることできますか。
[indirizzoメールエリート]
よろしくお願ます。






こんにちは、
税を低くするため、小包は「ギフト」と書いて頂けなでしょうか
よろしくお願ます

Add Comment