Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Jun 2017 at 16:52

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

返信ありがとうございます。
それでは、取りあえず卒業見込み証明書をいただけますか。卒業次第、卒業証明を提出してください。ビザの審査には卒業証明を提出してから2~3ヶ月かかるとのことですが、事前に卒業見込み証明を提出して申請しておけば、多少審査期間が短縮できるそうです。

English

Thank you for your reply.
Then, can you please give me a prospective graduation certificate? And, please submit your graduation certificate after you graduate? It seems that it would take a few months to review for your visa after submitting the graduation certificate, But if you can submit the prospective graduation certificate in advance and apply for a visa, it seems that the review period can be shortened to a certain extent.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.