Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 2 Reviews / 28 Jun 2017 at 08:49

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 44  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
English

Is hanten (not vest) available for girls size 140 for kurume flipping home?

Japanese

裏がくるめの女性用のサイズ140の半纏を販売しておられますか?

Reviews ( 2 )

ueharamasashi 53 はじめまして。 金融・経済を専門に 日英・英日の翻訳をしています。 ...
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★ 29 Jun 2017 at 09:16

original
裏がくるめの女用のサイズ140の半纏を販売しておられますか?

corrected
久留米かすりの女用のサイズ140の半纏を販売しておられますか?

setsuko-atarashi setsuko-atarashi 29 Jun 2017 at 10:04

ありがとう御座いました。

Add Comment
mikang 52 オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。
mikang rated this translation result as ★★★ 04 Jul 2017 at 19:57

original
裏がるめの女用のサイズ140の半纏を販売しておられますか?

corrected
ベストではな久留米絣袢纏で、の子用のサイズ140はありますか?

setsuko-atarashi setsuko-atarashi 04 Jul 2017 at 20:13

ありがとう御座いました。

Add Comment