Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 1 Review / 28 Apr 2017 at 10:02

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 44  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
English

Hi, Many thanks for your message -
Please let me know if we refunded your account that you paid with,
with £50.00 GBP (Sorry i don't know what that translates to currency wise)
would this be acceptable with yourself?

If so, i can arrange for refund to be made tomorrow for you

I hope this helps

Kind Regards

Japanese

今日は、ご連絡有り難う御座います。
あなたが支払われたアカウントに返金しても良いのか教えて下さい。£50.00GBPは(どの通貨の訳なのか分かりません。)
これであなたはお金を受け取れるのですか?

そうであれば、明日返金します。

よろしくお願い致します。
敬具

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 30 Apr 2017 at 12:22

original
今日は、ご連絡有り難う御座います。
あなたが支払われたアカウントに返金しても良いのか教えて下さい。£50.00GBPは(どの通貨の訳なのか分かりません。)
これであなたはお金を受けるのですか?

そうであれば、明日返金します。

よろしくお願い致します。
敬具

corrected
こんにちは、ご連絡有り難う御座います。
あなたが支払われたアカウントに返金されたどうか教えて下さい。金額は50.00英ポンドです(どの通貨の訳なのか分かりません。)
これで受けていただけますか?

そうであれば、明日返金します。

よろしくお願い致します。

setsuko-atarashi setsuko-atarashi 30 Apr 2017 at 12:27

ありがとう御座いました。

Add Comment