Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Apr 2017 at 15:11

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

1.
A機器は電圧を内部でAC400V→AC230V→DC24Vの変換をすると理解しています。
本船からAC400Vを給電することは出来ないため、本船からの給電を変換先のDC24Vに変更することは可能ですか?
A機器の改造が必要な場合は、コミッショニングの時にそれをしてもらいたい思っています。

2.
本船はAC230VではなくAC220Vを持っています。
上記1が不可の場合、A機器へAC220Vを給電することで問題はありますか?

English

1.
I understand that A device internally converts from AC400V to DC24V by way of AC230V.
Since it is not possible to feed AC400V from this vessel, is it possible to change the power supply from the vessel to the destination of the conversion DC24V?
If you need to modify the A device, I'd like to have it modified at the time of commissioning.

2.
This vessel has AC220V instead of AC230V.
If the above 1 is not possible, is there any problem in feeding AC220V to the A device?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.