Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 22 Mar 2017 at 05:04

koqurepusher
koqurepusher 51 チェコの大学院で、環境化学を専攻しています。 前職場では、環境科学系の技...
English

It will be easier for me to send the four sets not in the plastic display sheets , would this be ok , if not I will send in the display sheets .

Japanese

プラスチックのディスプレイ用のシートの中以外の4つのセットを発送するのは容易です、大丈夫でしょう。
もしそうでなければディスプレイ用シートを送ります。

Reviews ( 1 )

ishiotoko 60 Hi, I can handle Japanese, English, a...
ishiotoko rated this translation result as ★★ 23 Mar 2017 at 14:50

original
プラスチックのディスプレイ用のシートの中以外の4つのセットを発送するのは容易です、大丈夫でしょう。
もしそうでなければディスプレイ用シート送ります。

corrected
プラスチックのディスプレイ用のシートの中に入れずにいれる方が、その4つのセットを発送するのは容易です、大丈夫でしょう
もしそうでなければディスプレイ用シートに入れて送ります。

?マークが無いなど、ブロークンな原文英語でやや難しい翻訳でしたが、添削したような趣意かと思います。

Add Comment