Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 22 Mar 2017 at 05:05
English
It will be easier for me to send the four sets not in the plastic display sheets , would this be ok , if not I will send in the display sheets .
Japanese
私はプラスティックディスプレイシートで送るよりも、その4セットで送るほうが簡単です。私がディスプレイシートで送らなくても大丈夫でしょうか?
Reviews ( 1 )
ishiotoko rated this translation result as ★★
23 Mar 2017 at 14:51
original
私はプラスティックディスプレイシートで送るよりも、その4セットで送るほうが簡単です。私がディスプレイシートで送らなくても大丈夫でしょうか?
corrected
私はプラスティックディスプレイシートではないほうが、その4セットを送るときに簡単ですが、OKでしょうか?もしOKでなければ、私がディスプレイシートで送ります。
添削した趣意かと思います。
添削、ありがとうございます! if notのところで混乱していました。指摘されてもう一度英文を読み納得しました。またよろしくお願いします!