Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 44 / 2 Reviews / 16 Mar 2017 at 08:00
English
Unfortunately we can not process your new order until the delivered goods from your order B5804959 have been paid.
Japanese
申し訳ございませんが、あなた様が既に支払いをした、B5804959の送られた商品より、
あなたからの新しいオーダーはお受けできなくなりました。
Reviews ( 2 )
tatsuoishimura rated this translation result as ★★
17 Mar 2017 at 16:01
original
申し訳ございませんが、あなた様が既に支払いをした、B5804959の送られた商品より、↵
あなたからの新しいオーダーはお受けできなくなりました。
corrected
残念ながら弊社は、注文番号B5804959により配達された商品の支払いがお済みになるまで、貴社の新規のご注文を処理することができません。
marukome rated this translation result as ★★★
21 Mar 2017 at 14:57
original
申し訳ございませんが、あなた様が既に支払いをした、B5804959の送られた商品より、
あなたからの新しいオーダーはお受けできなくなりました。
corrected
申し訳ございませんが、ご注文頂いた配達済みのお品B5804959の支払いが完了するまで、
あなたからの新しいご注文はお受けできません。