Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Feb 2017 at 10:33

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

今年1月
事件が起こりました。1月5日
ビットコインの価格の大暴落がありました。
デマ情報も流れ、Bit Regionに膨大な出金が相次ぎました。
待ち人数およそピーク時「30000」

普通のhyipなら、その時点でサイトがなくなり
詐欺や資金バランスを崩した運用元は破綻しサイト閉鎖しますが、

なんと、30000の待ち出金待ちして
いるのに関わらず
Bit Regionは、もちこたえたのです。

通常の出金時は、申請から5日以内には
出金が出来るのですが、

この1月5日に大波にのまれたため

English

This January, an incident happened. It was January 5.
There was a great crash of the price of bit coins.
The false rumor also flowed, and a huge number of withdrawal transactions were made on the Bit Region continuously.
The maximum number of waiters were approximately "30000".

If it had been an ordinary hyip, the site would have gone at that point and the investment source would have broken down due to the fraud and unbalanced fund so the site would have been closed.

However, to our surprise, in spite that Big Region was with 30000 of waiting for withdrawals, Bit Region could survive.

During the normal withdrawal, the withdrawn money can be available within 5 days from application, since Big Region was stuck in a big wave on January 5th,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.