Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 31 Dec 2016 at 18:44
Japanese
仕事が忙しく、しばらく荷物の開封が出来ませんでした。あなたに迷惑がかかると思い、追跡番号で荷物の到着を確認し、良い評価を送信しました。
しかし、いざ開封すると、写真のような状態でした。新品というコンディションだったので、不具合があると思っていませんでした。
English
As I have been busy for my work, I have not been able to open the package. I did not want to bother you, so I have confirmed the arrival of the package by the tracking number and I sent a good rating to you.
However, I opened the package and found the status of the package was shown in the picture attached. As the item was described as brand-new, I didn't expect it was a defective one.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
オークションでの取引です。