Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Nov 2016 at 22:07

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

- 出荷前にシステムを電気接続し、試運転を行っている。
  (関連書類 「xx出荷前検査手順書、最終試験の成績書サンプル」

その他
- 購買管理規定(外注先の選定方法、年次監査の方法、取引継続の判定基準)、チェックシートサンプル
- 教育関連手順書(検査員の力量の判定基準)
- 文書管理(保管年数、保管方法)

English

- Performance test is conducted prior to shipping by connecting the system electronically.
(Samples of "xx instruction" the related material or the result sample of acceptance inspection.)

Others
- Procurement management regulations (methods of selecting out sourcer and annual audit, and decision-making standard for continuing transaction), check sheet sample.
- Education related instruction (decision-making standard of an inspector's capability.
- Documents management (duration of storage, management method)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 製造業の品質管理に関する文書です。