Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 31 Oct 2016 at 08:22
Japanese
こんにちは
日本郵便からのメールが届いたでしょう
アイテムがあなたの国に飛行機で向かってます
乗継便もあるから1日で到着とは行かないけど
あなたの近くの空港でアイテムがスムーズに郵便局に届けてくれたら
1~2週間で到着すると思われます
但しストライキや天気の都合等 延着のおそれがある時はまた連絡します
Moton
English
Hello.
I believe you have received a mail from Japan Post Co., Ltd.
The item is being delivered towards your country.
As the item needs to be connected on the way, it would take more than one day,
but it would take up to two weeks if your local post office delivers the item to you smoothly.
However, if there is any possible delay due to strike, weather and other circumstances, I will let you know again.
Moton