Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Sep 2016 at 22:40

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

■LUNCH EATING HABITS
The average lunch break is now just 28 minutes, and only 17 per cent of British workers take a full lunch hour.
12 per cent of workers either never or hardy ever take a lunch break, while 66 per cent don't leave their workplace to eat.
Three in five workers bring a packed lunch, while 36 per cent say they never eat out for lunch during the week – mostly because they don't have time.

Japanese

■ 昼食中の癖
昼の休憩の平均は28分で英国労働者で昼休みを十分にとれたのはわずか17%でした。
66%の労働者が食事のために職場を離れることがないのに対し、12%の労働者は昼休みをまったくあるいはほとんどとれていません。
5人の労働者の3人がお弁当を持ってくるのに対し、36%は平日昼休みに外食したことがないとのこと。その理由の大半は時間がないからです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 固有名詞もできるだけアルファベットではなく、片仮名にしてほしいです。 あと、時間がかかってもいいので、日本語として意味がわかるように表現を変えてください。 直訳だと全く内容が理解できないことが多いので…。 すみませんが、よろしくお願いいたします。