Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Jun 2011 at 07:52

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

日本から発送後、商品の到着まで約10-20営業日かかります。
配送事情で遅れる場合があります。
併売品につき、稀に売り切れの場合がありますが、 その場合には、2日か3日以内にキャンセルさせていただきます。
もしあなたが商品とサービスに不満であるなら、私は返品と返金を約束するつもりです。
私たちはサービスの向上に努力します。ありがとうございます。

English

After shipment from Japan, it will take approximately 10-20 business days for items to arrive.

The delivery may be delayed for certain reasons.

As it is a conjunction item, it might have already been sold out. In that case, we will cancel your order within a few days.

Unless you are satisfied with our items and services, I'm going to return and refund you.

We will make an effort to improve our services. Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.