Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Jun 2011 at 05:26

mura
mura 50 翻訳歴8か月
Japanese

日本から発送後、商品の到着まで約10-20営業日かかります。
配送事情で遅れる場合があります。
併売品につき、稀に売り切れの場合がありますが、 その場合には、2日か3日以内にキャンセルさせていただきます。
もしあなたが商品とサービスに不満であるなら、私は返品と返金を約束するつもりです。
私たちはサービスの向上に努力します。ありがとうございます。

English


It will take 10 – 20 business days for the item to reach you after dispatching.
Further delay may occur depending upon delivery condition.
As it is also sold over the counter, it may run out. In that case, we will cancel the transaction within two or three days, which please note.
If you are not satisfied with our items and our service, we will assure return and refund.
We are trying to improve our service quality.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.