Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Aug 2016 at 16:49

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

おなじみのスリムヘッドがベースですが12弦仕様なので、より縦長のヘッドとなっております。フレットは当店工房WSRにてすり合わせ調整済みですので、プレイアビリティは抜群。

コントロールノブは新しいものに交換済。POT、キャパシターともに当時のコンディションをキープしております。現状でピックアップのミックスポジション時にフェイズ(逆位相)ミックスとなります。年式相応のキズやピックガードは欠品しておりますが、ウェザーチェックもしっかり入っていてオールドギターならではの迫力のルックス!

English

The base is the well known slim head, but it has 12 strings so that its head is vertically long. As the frets lapping has been adjusted at our craft center WSR, its playability is extremely good.

The control knob has been replaced with a new one.Both POT and the capacitor keeps the best condition at the time of manufacturing. Current setting is that the sound is phase(opposite phase) mix when the pick up is on mix position. There is some scratch for its age and the pick guard is missing, but the weather check is securely done so that its appearance is very impressive which only old guitars can show.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ギターブランド「Epiphone」のビンテージギターの説明文。