Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 15 Jul 2016 at 15:56
Japanese
倖田來未デザイン監修のネイルシール販売決定!
株式会社フェリシモとコラボレーションし、倖田來未がデザイン監修したオリジナルのネイルシールが
7月16日(土)のツアー会場(名古屋国際会議場センチュリーホール)より販売開始!!
※7月16日(土)以降の各LIVE会場で、お求め頂けます。
■デザインの詳細
(商品画像1)
(商品画像2)
Chinese (Traditional)
KUMI KODA設計監製的指甲貼片即將販售!
與Felissimo股份有限公司合作聯名,由KUMI KODA所設計監製的原創指甲貼片,
將於7月16日(週六)的巡演會場(名古屋國際會議場世紀廳)開始販售!!
※7月16日(週六)以後在各演唱會會場也可購買。
■設計詳細內容
(商品圖片1)
(商品圖片2)
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。