Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 46 / Native Malay / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 21:59

wmi_wkh2003
wmi_wkh2003 46 I was living in Japan for 7 years and...
Japanese

数々のヒット曲、代表曲から、レア楽曲、新曲含め3時間45分、全34曲を歌唱する浜崎史上最大のボリュームで行われ た同公演は演出、衣装等にも徹底的にコダワリ抜かれた、浜崎あゆみLIVEエンタテインメントの最高到達点。

※特典付TeamAyu限定盤情報はコチラ
特集ページ >>

English

A number of hit songs including from represented songs, rare songs, new songs are 3 hours and 45 minutes,
in Hamasaki history, singing all 34 songs is the largest volume concert that was been made performed, in costume also, it was overtaken thoroughly Kodawari, tidemark of Hamasaki Ayumi LIVE entertainment.

※TeamAyu Limited Edition information with benefits is here
Special page >>

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。