Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 04 Mar 2016 at 17:36

tiffanylee
tiffanylee 53 1. 出身は台湾です。大学院の時に日本語能力試験N1に合格しました。卒業後...
Japanese

倖田來未の曲を歌ってオリジナルTシャツを当てよう!
倖田來未×ジャンカラ プレゼントキャンペーン実施決定!


3月23日にリリースするLIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」の発売を記念して、大阪・神戸・京都・奈良を中心に展開する関西最大級のカラオケ店舗・ジャンカラとのスペシャルプレゼントキャンペーンの実施が決定!

Chinese (Traditional)

唱KUMI KODA的歌就能得到原創T恤!
KUMI KODA×JANKARA的贈獎活動開始!


3月23日即將發行「KODA KUMI 15週年 LIVE The Artist」的演唱會DVD與藍光DVD,作為發行紀念,將與以大阪、神戸、京都、奈良為據點展店的關西最大卡拉OK店-JANKARA合作,實施特別贈獎活動!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。