Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 24 Feb 2016 at 20:03

ef29
ef29 61 日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。 ...
Japanese

※ご応募後、希望公演等の内容変更は一切できません。
※諸事情によりイベント内容の変更やイベントが中止となる場合がございます。その際、商品の返品・払い戻しは行いませんので予めご了承下さい。
※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。また、イベント中止・延期の場合、旅費などの補償はできません。
※当日は係員およびスタッフの指示および注意事項に従ってください。

Chinese (Traditional)

※報名後所選擇的公演等內容皆無法變更。
※因不可抗拒等因素,有可能進行活動內容的變更或活動中止的情形。屆時,商品無法退貨及退款,敬請知悉。
※當日的交通費、住宿費請您自行負擔。另外,若有活動中止、延期的情況,恕無法補償旅費等的費用。
※當日請聽從服務員及工作人員的指示及注意事項。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。