Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Feb 2016 at 14:34

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

No.004(ソフトウェア変更)について明日の定例会議で説明を行いたいので、担当の方のアポイントメントをお願い致します。
ソフトウェアの入れ替えを行う必要があるので、担当は恐らくジェームズさんだと思うのですが。
よろしくお願い致します。
(ソフトウェアは、コンパイル済みのファイルを提供しています。)

English

I would like to explain about No.004(Software modification) at the regular meeting tomorrow, so please make an appointment with the people in charge.
As we need to replace the software, I think the person in charge is probably James.
Thank you in advance.
(As for the software, the compiled software is already offered.)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.