Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Jan 2016 at 11:49

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

私たちはアカウントがサスペンドされた日から、毎日指摘のあったメールアドレス及びブランド等のContact Us等からnotice@amazon.comに連絡するようお願いし続けています。しかし、先方はなかなか動いてくれずに困っています。私たちは毎日メールやメッセージを送り続けており、関連するブランドを販売リストから完全に削除する努力を続けています。
起こってしまったことは仕方ありません。しかし、改善に向けて全力で努力していることは認めてください。

English

Since the day our account was suspended, we have been asking the customer every day to contact notice@amazon.com from the mail address you had pointed out, or from the link of "Contact Us" of the brand. But the customer does not take any action yet, so we are embarrassed. Everyday we keep sending emails and messages, and keep trying an effort to remove related brands from sales list completely.
We can do nothing on what had happened already, put please note that we are trying to do our best to improve the situation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.