Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Jan 2016 at 00:00

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

ご返信ありがとう。
やはり私はASIN B017T0Q9FS がHazamtとされるのは納得がいきません。
この商品はB001VB4T86とB001ANVDMUと付箋のセットです。
添付が示すようにB001VB4T86とB001ANVDMUはAmazon.comも販売しています。
なぜAmazon.comはHazamtとされるものを販売しているのですか?
これはシステムエラーだとしか思えません。理由を教えてください。

English

Thank you for your reply.
After all, I cannot accept that ASIN B017T0Q9FS is considered as Hazamt.
This item is a set of B001VB4T86, B001ANVDMU and the tag.
As the attachment shows, B001VB4T86 and B001ANVDMU are sold by Amazon.com, too.
Why does Amazon.com sell an item considered as Hazamt?
I cannot help thinking that this is nothing but an error. Please tell me the reason.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.