Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Jan 2016 at 19:09

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

コラーゲンやヒアルロン酸、黒酢等が豊富に含まれた、美容を意識して制作されたスペシャルドリンク。
1回の注文につきもれなくオリジナルコースターがプレゼントされるということなので、対象店舗へ行った際には是非注文してみてください。

【倖田來未×カラオケの鉄人 大型コラボレーションキャンペーン】
特設サイト:http://www.karatetsu.com/avex/koda2.shtml

English

Special drink designated for the beauty, containing collagen, hyaluronic acid and black vinegar.
An original coaster comes along with every single order. Please try it when you visit shops in operation.

[KUMI KODA x Karaoke no Tetsujin Big Collaboration Campaign]
Special site : http://www.karatetsu.com/avex/koda2.shtml

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。