Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / Native Japanese / 1 Review / 13 Jan 2016 at 11:28
Japanese
下記の件についてその後連絡が何もありません。私は商品を返品して商品代金を全額返金していただきたいです。売り手と連絡を取っても返送用のラベルを送ってくれません。私はどのように対処すればいいか、至急お返事いただけないでしょうか。ご連絡お待ちしています。
English
In terms of following items, I have heard no updates after that. I would like to send the product back to you, and to get full refund for it. Even I contacted to the seller, they do not send the label for sending it back. Can you please tell me what I need to do as soon as possible? I appreciate your prompt reply. Thanks.
Reviews ( 1 )
ctplers99 rated this translation result as ★★★★
14 Jan 2016 at 13:47
良いと思います。