Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 54 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 17 Dec 2015 at 15:09

toseigaku
toseigaku 54 Trados、MemoQ等の専用翻訳ツールを活用してクオリティを確保する同...
Japanese

10月6日(木) 熊本 市民会館崇城大学ホール(熊本市民会館)
10月8日(土) 長崎 長崎ブリックホール
10月18日(火) 埼玉 大宮ソニックシティ
10月23日(日) 福井 福井フェニックス・プラザ
10月29日(土) 佐賀 佐賀市文化会館
10月30日(日) 大分 大分iichikoグランシアタ
11月13日(日) 沖縄 沖縄市民会館


■チケット料金
・一般指定席:8,400円(税込)
・ファミリーシート:8,400円(税込) 【倖田組・playroomのみでの販売】

Chinese (Simplified)

10月6日(周六)熊本 市民会馆崇城大学大厅(熊本市民会馆)
10月8日(周六)长崎 长崎百利大厅
10月18日(周二)埼玉 大宫sonic-city
10月23日(周日)福井 福井phoenix广场
10月29日(周六)佐贺 佐贺市文化会馆
10月30日(周日)大分 大分iichiko格兰影院
11月13日(周日)冲绳 冲绳市民会馆
■门票费用
·一般指定座位:8,400日元(含税)
·家族套餐:8,400日元(含税)【j仅在幸田组·playroom销售】

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。