Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Oct 2015 at 15:37

pineapple_2525
pineapple_2525 52 Born in Japan, raised in the states, ...
Japanese

■SOLIDEMO 1st TOUR 2015~8 Collars~カウントダウン公演に関して
12月31日(木) 竹芝ニューピアホール公演第二部は深夜の開催となります。
18歳未満の方は保護者からの同意書をご持参の上ご参加ください。
同意書は下記よりダウンロードお願いいたします。
http://sunrisetokyo.com/schedule/detail.cgi?id=443

English

■SOLIDEMO 1st TOUR 2015 ~ 8 Collars ~ Countdown Performance
December 31st (Thursday) , second performance at Takeshiba New peer Hall will be held at midnight.
All persons under the age of 18 must bring a letter of consent form from the parents .
Letter of consent can be downloaded from the following site:
http://sunrisetokyo.com/schedule/detail.cgi?id=443

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。