Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] [#9 Chiba] <Time and Date> December 16, 2015 <Venue> KASHIWA PALOOZA 2F Ha...
Original Texts
■SOLIDEMO 1st TOUR 2015~8 Collars~チケット詳細
◯全自由¥4,860
※ 整理番号順の入場となります。
※ 福岡IMS HALL公演、竹芝ニューピアホール公演以外は
入場時に1drink¥500が必要となります。
◯竹芝ニューピアホール公演のみ全席指定 5,400円
◯全自由¥4,860
※ 整理番号順の入場となります。
※ 福岡IMS HALL公演、竹芝ニューピアホール公演以外は
入場時に1drink¥500が必要となります。
◯竹芝ニューピアホール公演のみ全席指定 5,400円
Translated by
sujiko
■SOLIDEMO 1st TOUR 2015~8 Collars~Details of ticket
All seats are not reserved at 4,860 Yen
*You are supposed to enter the hall subject to reference number.
*Other than the concert at Fukuoka IMS Hall and Takeshiba New Pier Hall, you have to pay 500 Yen for 1 drink when you enter the hall.
All seats are reserved only at a concert held at Takeshiba New Pier Hall at 5,400 Yen.
All seats are not reserved at 4,860 Yen
*You are supposed to enter the hall subject to reference number.
*Other than the concert at Fukuoka IMS Hall and Takeshiba New Pier Hall, you have to pay 500 Yen for 1 drink when you enter the hall.
All seats are reserved only at a concert held at Takeshiba New Pier Hall at 5,400 Yen.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 820letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $73.8
- Translation Time
- 21 minutes