Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Oct 2015 at 15:43

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

■SOLIDEMO 1st TOUR 2015~8 Collars~カウントダウン公演に関して
12月31日(木) 竹芝ニューピアホール公演第二部は深夜の開催となります。
18歳未満の方は保護者からの同意書をご持参の上ご参加ください。
同意書は下記よりダウンロードお願いいたします。
http://sunrisetokyo.com/schedule/detail.cgi?id=443

English

■SOLIDEMO 1st TOUR 2015~8 Collars~Regarding count down concert
The 2nd part of the concert held at Takeshiba New Pier Hall on December 31st Thursday is going to be held at midnight.
If you are 18 years old or younger than that, you have to come to the hall with the letter of consent from your parent.
You can download it below.
http://sunrisetokyo.com/schedule/detail.cgi?id=443

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。