Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Dec 2011 at 06:11

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
Japanese

・サービス要素C
蓄積した消費電力をリアルタイムに管理できる。
遠隔からスイッチを切ることも可能。

・効果
見える化で10~20%節電可能と言われる
テレビ番組で行った実験ではこのサービスを利用し25%の節電に繋がった。

・特徴
既存の住宅の改装&電気機器の買い替えをせずとも導入可能。計測機器を自分で設置するだけなので低予算で導入できる。

・特徴
さまざまなウェブサービス、ユーザ間の連動が可能性
ただの可視化だけでなくソーシャルに楽しく管理できる。

English

- Service Element C
The consumed electricity that has been accumulated can be managed in real time.
It can be switched off from a distance.

-Effects
10 - 20 % of power saving with visualization.
The test using TV programs shows that 25% power saving was achieved with this service.

-Special Feature
It can be installed without having to renovate your current house or change your electronic goods. It can be installed at a relatively affordable price by just installing a measurement device yourself.

-Special Feature
Possibilities of having interactions among various web services and users.
Not only it is visualized, but it is also manageable on social basis.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 製品の紹介資料の文章です。