Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 31 Jul 2015 at 18:09

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese

「音楽館 清水屋」クラシックをはじめJ-POP、演歌、落語、ジャズなど豊富なジャンルを取り扱っている他、祇園囃子や長唄など京都関連のCD・DVDなども多数ご用意。長年にわたり京都市民に音楽をお届けしてきた老舗です。
京都随一の繁華街、河原町に起こしの際はぜひお立ち寄りください。

〒604-8033
京都市中京区河原町通り蛸薬師上ル奈良屋町293
TEL: 075-221-0272
営業時間:11:00~21:00
定休日:月曜(祝日の場合は営業)

デジタル市民についてはこちら!

Korean

"음악관 시미즈야(清水屋)" 클래식을 비롯해 J-POP, 엔카, 라쿠고, 재즈 등 풍부한 장르를 다루고 있을 뿐 아니라, 기온바야시와 나가우타 등, 교토 관련 CD·DVD 등도 다수 준비. 오랜 세월에 걸쳐 교토 시민에게 음악을 전해온 유서 깊은 점포입니다.
교토 제일의 번화가, 가와라마치에 오실 때에는 꼭 들러주세요.

〒604-8033
교토시 나카교구 가와라마치 도리 다코야쿠시 아가루 나라야초 293
TEL : 075-221-0272
영업 시간 : 11:00~21:00
정기휴일 : 월요일(공휴일인 경우에는 영업)

디지털 시민에 대해서는 이곳으로!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.