Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Jun 2015 at 17:07

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

TOKAI SUMMIT ’15

6/19(日)23:59まで、最終先着先行受付中!!
お申込みはこちら(PC・モバイル共通)※先着
※チケットぴあの会員登録(無料)が必要となります。
※上限数に達し次第、受付終了となります。予め、ご了承ください。

【日時】:2015年7月26日(日)開場13:00/開演14:00(予定)
※開場・開演時間は変更になる場合がございます。
【会場】:ナガシマスパーランド芝生広場・野外特設ステージ

English

TOKAI SUMMIT '15

The final advance reservation will be accepted until 23:59, June 19 (Sun)! !
Apply here (PC/Mobile common) *First-come, first-served
* Membership registration of Pia (free) is required.
* The reservation will finish as soon as it reaches the upper limit. Please note beforehand.

[Date]: July 26, 2015 (Sun) Open 13:00 / Start 14:00 (planned)
*The open/start time might be changed.
[Venue] : Outdoor Special Stage of Nagashima Spa Land lawn Open Space

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。